Deuteronomium 24:8

SVWacht u in de plaag der melaatsheid, dat gij naarstiglijk waarneemt en doet naar alles, wat de Levietische priesteren ulieden zullen leren; gelijk als ik hun geboden heb, zult gij waarnemen te doen.
WLCהִשָּׁ֧מֶר בְּנֶֽגַע־הַצָּרַ֛עַת לִשְׁמֹ֥ר מְאֹ֖ד וְלַעֲשֹׂ֑ות כְּכֹל֩ אֲשֶׁר־יֹור֨וּ אֶתְכֶ֜ם הַכֹּהֲנִ֧ים הַלְוִיִּ֛ם כַּאֲשֶׁ֥ר צִוִּיתִ֖ם תִּשְׁמְר֥וּ לַעֲשֹֽׂות׃ ס
Trans.hiššāmer bəneḡa‘-haṣṣāra‘aṯ lišəmōr mə’ōḏ wəla‘ăśwōṯ kəḵōl ’ăšer-ywōrû ’eṯəḵem hakōhănîm haləwîyim ka’ăšer ṣiûîṯim tišəmərû la‘ăśwōṯ:

Algemeen

Zie ook: Levieten, Melaats
Leviticus 13:2

Aantekeningen

Wacht u in de plaag der melaatsheid, dat gij naarstiglijk waarneemt en doet naar alles, wat de Levietische priesteren ulieden zullen leren; gelijk als ik hun geboden heb, zult gij waarnemen te doen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הִשָּׁ֧מֶר

Wacht

בְּ

-

נֶֽגַע־

in de plaag

הַ

-

צָּרַ֛עַת

der melaatsheid

לִ

-

שְׁמֹ֥ר

waarneemt

מְאֹ֖ד

dat gij naarstiglijk

וְ

-

לַ

-

עֲשׂ֑וֹת

en doet

כְּ

-

כֹל֩

-

אֲשֶׁר־

-

יוֹר֨וּ

ulieden zullen leren

אֶתְ

-

כֶ֜ם

-

הַ

-

כֹּהֲנִ֧ים

priesteren

הַ

-

לְוִיִּ֛ם

naar alles, wat de Levietische

כַּ

-

אֲשֶׁ֥ר

-

צִוִּיתִ֖ם

gelijk als ik hun geboden heb

תִּשְׁמְר֥וּ

zult gij waarnemen

לַ

-

עֲשֽׂוֹת

te doen


Wacht u in de plaag der melaatsheid, dat gij naarstiglijk waarneemt en doet naar alles, wat de Levietische priesteren ulieden zullen leren; gelijk als ik hun geboden heb, zult gij waarnemen te doen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!